Convocatorias, Estudios

Sudamérica: ¿Qué estamos traduciendo?

  • Tipo de apoyo

    Convocatorias, Estudios

  • Ruta Creativa

    Internacionalización

  • Sector creativo

    Literatura/Libro/Editorial

  • Territorio

    Internacional

  • Estado

    abierta

  • Archivo de Descarga

    Abrir

Becas para residencia de traducción y vinculación del 1 al 29 de febrero de 2024
en la Casa de Traductores Looren, Suiza

Convocatoria abierta para traductoras y traductores literarios sudamericanos de todas las lenguas
Postulaciones hasta el 25 de septiembre de 2023

¿De qué lenguas y qué territorios estamos traduciendo en América Latina? ¿Qué voces estamos trasladando, y por qué y para qué ahora? ¿Qué cuerpos, memorias, ideas del presente o proyectos de futuro estamos volviendo públicos en nuestras lenguas? ¿Qué miradas, qué utopías de qué mundo?

El programa Looren América Latina, con el apoyo de la fundación suiza para la cultura Pro Helvetia Sudamérica, en cooperación con el Ministerio de Cultura de la República Argentina, con el auspicio de las Embajadas de Suiza en la región, invita a participar de una residencia colectiva de trabajo y vinculación en la Casa de Traductores Looren, Suiza.

BECAS

Las becas de residencia cubren:
-pasaje aéreo a Suiza;
-estadía de un mes entre el 1 y el 29 de febrero de 2024 en la Casa de Traductores Looren, Suiza;
-pase de movilidad;
-beca de manutención de 1500 francos suizos.

DESTINATARIOS
La presente convocatoria está destinada a traductoras y traductores literarios profesionales sudamericanos que cuenten con, al menos, un libro traducido y publicado; y que tengan un proyecto de traducción de una obra de cualquier idioma y género literario al castellano, al portugués o a cualquier lengua indígena, con destino a ser publicada.

Se prestará especial atención a candidaturas de personas que muestren interés en profundizar vínculos con colegas de la región y que trabajen en proyectos de traducción vinculados a Suiza o a las lenguas de Suiza, o que estén relacionados, en sentido amplio, con los interrogantes que plantea la convocatoria (no excluyente).
El grupo tendrá dos encuentros virtuales introductorios. Una vez en Suiza, cada participante podrá trabajar libremente en su traducción. Además, se integrará a un programa de actividades y participará de un foro semanal de discusión de proyectos y aspectos relacionados con políticas editoriales y profesionales.

Conoce las bases descargando el archivo.

INSTITUCIONES PÚBLICAS

Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio Gobierno de Chile Dirección Valparaíso: Plaza Sotomayor 233. Dirección Santiago: Paseo Ahumada 48, Pisos 4, 5, 6, 7, 8 y 11. Contáctanos: Formulario de atención ciudadana Política de Privacidad Programa y accesibilidad Guías de lenguaje inclusivo Gráfica corporativa